“Hi, how are you doing?,” our neighbor asked me out of the blue. “We are managing, but I’m worried about my family in Europe.” “What is the situation there now?,” she replied. In a few sentences I told her that it wasn’t the best. Of course, I was surprised that she… Read more »
– Cześć, jak tam sam sobie radzicie? – zapytała mnie nasza sąsiadka (nie jest zazwyczaj rozmowna w stosunku do mnie). – Dajemy radę, ale martwię się o swoją rodzinę w Europie. – O jaka tam jest teraz sytuacja? – zapytała mnie. W kilku zdaniach powiedziałam Jej, że nie najlepsza. Zdziwiło mnie oczywiście, że… Read more »
Last week in the evening we read about the first case of a person with confirmed coronavirus in Berkeley. Apparently, this person was returning from Italy and apparently most of the time they came back home, subjecting to arbitrary quarantine … I heard from a friend that apparently this quarantine… Read more »
W zeszłym tygodniu przeczytaliśmy o pierwszym przypadku osoby z potwierdzonym koronawirusem w Berkeley. Podobno ta osoba wracała z Włoch i podobno większość czasu od powrotu przebywała w domu, poddając się dobrowolnej kwarantannie. Słyszałam od koleżanki, że ta osoba naprawdę ją przestrzegała. W Berkeley nie ma nowych potwierdzonych przypadków. W San… Read more »
On Wednesday, March 12th, I officially became an U.S. Citizen. The Oath Ceremony took place in Oakland, in a very crowded theatre full of hope. There were over a thousand people from 99 countries, and they all became naturalized citizens of the United States. Toward the end of the ceremony,… Read more »
We had successfully completed the pediatrician check – up for the (already!) 18 month old Maya. Before the visit, we usually receive a survey to complete. It’s best to fill it out online. This time we had been asked whether Maya jumps, runs, climbs, does she eat with a spoon, or does point… Read more »
Za nami kontrola u pediatry na (już!) 18 miesięcy Mai. Przed wizytą dostajemy ankietę do wypełnienia. Najlepiej jeśli wypełnimy ją online. Teraz pytano np. o to czy Maja skacze, biega, wspina się, czy je samo łyżeczką, czy pokazuje na rzeczy, czy używa min. 4 słów, czy już nie pije z butelki… Read more »
Po długiej przerwie, kilka słów ode mnie, Nasze wakacje w Krakowie udały się znakomicie. Udało mi się w miarę zrealizować mój plan towarzysko- kulturalno-kulinarny. W Polsce nigdy mi dość czasu, ale z drugiej strony chętnie wróciłam do Berkeley. Róża chodziła na kilka godzin, codziennie, do polskiego przedszkola. Bardzo na tym… Read more »
Our holidays in Krakow went great. I managed to fulfill my social, culinary and culinary plan. It is never enough time for me in Poland, but on the other hand I was happy to return to the USA. Rose attended a Polish daycare for couple hours a day. Her Polish language… Read more »
In just a moment, after little less than one year break, we’re flying to Poland. I am very happy that Rose will listen to more Polish in Krakow, and Maya will take advantage of the delicacies of Polish cuisine and update her collection of Kicia Kocia children’s stories collection. It will… Read more »